기리보이 - 그 정도 쯤이야
Giriboy - 也就這程度
↑可以邊聽邊看↑
난 여전해
我還是這樣
난 여전히
我仍然是這樣
밥도 잘 먹고
飯也吃得很好
아주 잘 살어
活得很不錯
살도 많이 쪄서
也長了不少肉
음식을 가려 먹어야 해
吃東西得要遮遮掩掩的
그게 난 제일 고통이야
這對我來說最痛苦了
괜찮아 너 정도 쯤이야
沒事的 也就跟你的程度差不多
넌 여전하니
你依然是那樣嗎
우에오
OH-AE-OH
혹시 슬퍼서 울지는 않니
或許 在悲傷的時候 不哭了吧
에에에
AE-AE-AE
니 얘길 누굴 통해 들어
通過了誰聽到了你的消息
기분이 조금 상할뿐야
就只是心情有點壞了
그건 정말 아무것도 아냐
那不算是什麼
괜찮아 너 정도 쯤이야
沒事的 也就跟你的程度差不多
너 정도 쯤은 아무 것도 아냐
跟你的程度差不多 什麼事也沒有
오히려 내가 미안하지
反而我才抱歉吧
재밌는게 많아
好玩的太多了
시간이 너무남을 때는 만화책 보며 놀면 돼
如果有了空閒的時間就看看漫畫玩玩就行
잔소리는 이제 우리 엄마로도 충분해
碎碎念到變成我媽都可以了
비가 오고 눈이 오고
下雨了也下雪了
해가 쨍쨍
太陽毒辣辣地
계절이 몇 번 바뀌어도
就算季節變換了幾次
아직 내가 대세
我也還是大勢
너가 낄자리는 없어
沒有你能撒野的餘地
스케줄이 뺵뺵해
行程滿滿的
그냥 기분이 상할뿐야
就只是心情有點壞
난 여전해
我依然
G-R-BOY
날 위로하지마
別安慰我
나 정말 괜찮아
我真的沒問題
그런 표정하지마
不要擺出那樣的表情
나 원래 이래
我本來就這樣的
그냥 투덜대고 싶어서
只是想抱怨一下
나답지 않게 굴고 싶어서
想不像我的糾纏一下
그냥 조금 아플뿐야
就只是有點痛而已
괜찮아 너 정도 쯤이야
沒事的 也就跟你的程度差不多
정말 멋있네 니 옆에 남자애
真的很帥氣 你身旁的男子
나를 닮아서 아주 잘 맞어
因為跟我相像 看起來很適合
어떻게 그렇게 웃고 다닐 수 있는 지
怎麼能夠像這樣笑著 然後離開
나의 멍청함으론 상상도 못해
愚蠢的我完全想像不到
사실은 부러워
說實話很羨慕
그 놈이 있는 곳 너의 집
那人在的地方 妳的家
더 이상 할 수 있는 거짓말도 난 없네
我沒有辦法再說出更多謊言了
자꾸 그 남자에 나를 대입해서 상상해
一直把那男子代入成自己 想像著
날 위로하지마
別安慰我
나 정말 괜찮아
我真的沒問題
그런 표정하지마
不要擺出那樣的表情
나 원래 이래
我本來就是這樣的
그냥 투덜대고 싶어서
只是想抱怨一下
나답지 않게 굴고 싶어서
想不像我的糾纏一下
그냥 조금 아플뿐야
就只是有點痛而已
괜찮아 너 정도 쯤이야
沒事的 也就跟你的程度差不多
해야할게 많은것만 같지만
雖然好像有很多事情可做
뭐를 해야할지 모르겠어
但不知道該做些什麼
뭐를 해야할지 모르겠어
不知道該做些什麼
난 아직도 어른인가봐
可能我到現在還是個成人吧
뭐를 해야할지 모르겠어
不知道該做些什麼
뭐를 해야할지 모르겠어
不知道該做些什麼
해야할게 많은것만 같지만
雖然好像有很多事情可做
뭐를 해야할지 모르겠어
但不知道該做些什麼
뭐를 해야할지 모르겠어
不知道該做些什麼
난 아직도 어른인가봐
可能我到現在還是個成人吧
뭐를 해야할지 모르겠어
不知道該做些什麼
뭐를 해야할지 모르겠어
不知道該做些什麼
我還是這樣
난 여전히
我仍然是這樣
밥도 잘 먹고
飯也吃得很好
아주 잘 살어
活得很不錯
살도 많이 쪄서
也長了不少肉
음식을 가려 먹어야 해
吃東西得要遮遮掩掩的
그게 난 제일 고통이야
這對我來說最痛苦了
괜찮아 너 정도 쯤이야
沒事的 也就跟你的程度差不多
넌 여전하니
你依然是那樣嗎
우에오
OH-AE-OH
혹시 슬퍼서 울지는 않니
或許 在悲傷的時候 不哭了吧
에에에
AE-AE-AE
니 얘길 누굴 통해 들어
通過了誰聽到了你的消息
기분이 조금 상할뿐야
就只是心情有點壞了
그건 정말 아무것도 아냐
那不算是什麼
괜찮아 너 정도 쯤이야
沒事的 也就跟你的程度差不多
너 정도 쯤은 아무 것도 아냐
跟你的程度差不多 什麼事也沒有
오히려 내가 미안하지
反而我才抱歉吧
재밌는게 많아
好玩的太多了
시간이 너무남을 때는 만화책 보며 놀면 돼
如果有了空閒的時間就看看漫畫玩玩就行
잔소리는 이제 우리 엄마로도 충분해
碎碎念到變成我媽都可以了
비가 오고 눈이 오고
下雨了也下雪了
해가 쨍쨍
太陽毒辣辣地
계절이 몇 번 바뀌어도
就算季節變換了幾次
아직 내가 대세
我也還是大勢
너가 낄자리는 없어
沒有你能撒野的餘地
스케줄이 뺵뺵해
行程滿滿的
그냥 기분이 상할뿐야
就只是心情有點壞
난 여전해
我依然
G-R-BOY
날 위로하지마
別安慰我
나 정말 괜찮아
我真的沒問題
그런 표정하지마
不要擺出那樣的表情
나 원래 이래
我本來就這樣的
그냥 투덜대고 싶어서
只是想抱怨一下
나답지 않게 굴고 싶어서
想不像我的糾纏一下
그냥 조금 아플뿐야
就只是有點痛而已
괜찮아 너 정도 쯤이야
沒事的 也就跟你的程度差不多
정말 멋있네 니 옆에 남자애
真的很帥氣 你身旁的男子
나를 닮아서 아주 잘 맞어
因為跟我相像 看起來很適合
어떻게 그렇게 웃고 다닐 수 있는 지
怎麼能夠像這樣笑著 然後離開
나의 멍청함으론 상상도 못해
愚蠢的我完全想像不到
사실은 부러워
說實話很羨慕
그 놈이 있는 곳 너의 집
那人在的地方 妳的家
더 이상 할 수 있는 거짓말도 난 없네
我沒有辦法再說出更多謊言了
자꾸 그 남자에 나를 대입해서 상상해
一直把那男子代入成自己 想像著
날 위로하지마
別安慰我
나 정말 괜찮아
我真的沒問題
그런 표정하지마
不要擺出那樣的表情
나 원래 이래
我本來就是這樣的
그냥 투덜대고 싶어서
只是想抱怨一下
나답지 않게 굴고 싶어서
想不像我的糾纏一下
그냥 조금 아플뿐야
就只是有點痛而已
괜찮아 너 정도 쯤이야
沒事的 也就跟你的程度差不多
해야할게 많은것만 같지만
雖然好像有很多事情可做
뭐를 해야할지 모르겠어
但不知道該做些什麼
뭐를 해야할지 모르겠어
不知道該做些什麼
난 아직도 어른인가봐
可能我到現在還是個成人吧
뭐를 해야할지 모르겠어
不知道該做些什麼
뭐를 해야할지 모르겠어
不知道該做些什麼
해야할게 많은것만 같지만
雖然好像有很多事情可做
뭐를 해야할지 모르겠어
但不知道該做些什麼
뭐를 해야할지 모르겠어
不知道該做些什麼
난 아직도 어른인가봐
可能我到現在還是個成人吧
뭐를 해야할지 모르겠어
不知道該做些什麼
뭐를 해야할지 모르겠어
不知道該做些什麼
沒有留言:
張貼留言